Det var väldigt speciellt att gå in i Pingstkyrkan i Wasilla på onsdagskvällen. Redan före resan hade jag bett om att Gud skulle ge en chans att ”bygga broar” över Berings sund. Det finns nämligen minst två folkgrupper på både den amerikanska och sibiriska sidan, vilka genetiskt och språkligt är släkt med varandra. I drömmarnas värld har jag under de senaste åren tänkt hur Lapplands kyrkor kommer att inleda samarbete med kristna i Alaska och Ryssland för att nå regionens 30 helt oevangeliserade folkgrupper med evangelium. Jag kände att det kanske kunde hända något på just det här mötet.
Visserligen kom inte republikanernas vice-presidentkandidat (år 2008) Sara Pahlin på mötet, fast hon bor i samhället – man undrar ju var hon höll hus? Hon brydde sig väl inte om pastor Lehtonen, som kommit från det alltför liberala och toleranta Sverige. Församlingens pastor Peter Kulakevich och lovsångsgruppen väntade dock på oss. Peter är kusin till Yuri Kulakevich, som nyligen gästade Filadelfia Stockholms finska och ukrainska grupp.
42 personer var på mötet, där ca 75 % var under 40 år gamla. Familjerna i församlingen har i genomsnitt 5–6 barn per familj och alla går i kyrkans söndagsskola under helgerna och i ryskspråkig grundskola på vardagarna. Dessa skolor har redan funnits tiotalet år i Alaska. På detta sätt försöker man bevara språket och traditionerna.
Under samtalen med vännerna kände jag att vi måste börja bedja för en ungdomsväckelse även i Sveriges och Finlands församlingar. Åldersfördelningen i våra kyrkor – och även i det omgivande samhället – är verkligen alarmerande. De yngre åldersgrupperna minskar hela tiden. Vem skall försörja oss, när vi sitter på ålderdomshemmen – om de nu kommer att räcka till alla? Jag tror nämligen inte att den nuvarande abort- och regnbågspolitiken är det direkta svaret på hur man får upp födelsesiffrorna. Jag tvivlar också på de positiva effekterna av invandrarpolitikens nuvarande form. Men det kan ju bara vara så att jag ännu inte lyckats förstå fördelarna med denna.
Redan i början av mötet berättade Kulakevich hur han som 13-åring kom med sina föräldrar till Olevistekyrkan i Tallinn under den stora väckelsen på 1970-talet och upplevde ett dramatiskt ingripande och helande från Gud. Samtidigt besökte en grupp finländare mötet. De bad för människor, som ville få Andens dop. Tiotals fick återuppleva pingstens händelser och många började tala i tungor (se Apostlagärningarnas första och andra kapitel).
Det är flera år sedan jag själv fått uppleva en så fin atmosfär, som på mötet i Wasilla. Andens närvaro var nästan gripbar. Jag fick också berätta om minoritetsfolken i Sibirien, väckelsen i Ryssland och även utmana de kristna i Alaska till ett samarbete med församlingar i Sverige, Norge och Finland. Själv blev jag tagen och förkrossad i slutet av mötet. Många budskap förmedlades på olika sätt under kvällen.
En av profetiorna berättade om hur minoritetsfolken skulle få lära känna en ny väg och finna ett nytt hopp. Det skulle bli svårigheter, stora problem, men ”Jag kommer att välsigna er och leda er till folken i norr. Ni kommer att föra mitt ord till dem”.
Efter mötet började pingstförsamlingarnas missionsledare i Alaska, Anatolij Rudenki, berätta om hur Ryssland, Alaska och Kanada har förhandlat fram ett avtal om visumfria resor för urinvånarna i Västra Kanada, Sibirien och Alaska! Detta skulle komma att öppna upp fantastiska möjligheter för det evangeliska arbetet bland minoritetsgrupperna i hela regionen norr om polcirkeln. Nästa år kommer Finska Filadelfia dessutom att ordna en missionsbibelskola i Lappland, dit vi väntar ett trettiotal studerande samer, chanter, komer, nentser, selkuper och manser. Nu tror vi att även de kristna i Alaska kommer att vara med och bedja för dessa insatser!
När vi sedan började ”hemresan” till Delta, fick jag ett meddelande från Jenisejområdet, där kampanjen Ett år för Jesus just pågår. Vännerna berättade att 7 vuxna och 11 barn, som hade selkupiskt påbrå hade blivit frälsta dagen innan och lovat följa Jesu liv och gärning. Nu känns det som om de nordliga folkgruppernas tid äntligen har kommit. Man blir så rörd, när man ser med trosviss blick på hur renskötarfolken samlas till himlen och den stora vita skaran från alla folk, stammar och språk fylls på dag för dag.
Jag tycker att bibelöversättarna nu måste sätta lite extra fart och jobba övertid. Polarfolken står nämligen inte ut med att vänta länge till på de första bibeldelarna på sina respektive språk! Låt oss bedja för dem och stödja dem på alla sätt.
Rauli Lehtonen
Ketil Salminen
Hei Rauli!
Utrolig sterkt å lese det du skriver.
Ønsker deg Guds velsignelse i din tjeneste.
Rauli Lehtonen
Tack Ketil. Det skall bli morsmomt att få återknyta kontakterna med Norge och ert arbete på Kolahalvön, när renskötarna kommer till Norden i vår. Vi får ta kontakt om detta.
Rauli Lehtonen
Mårten Streng
GUD VÄLSIGNE DIG och hela arbetet för Guds rike!
Mårten Streng
Kenneth Lillqvist
Tack Rauli!
Spännande läsning och spännande tid.
Ja låt oss be för bibelöversättarnas arbete.
Gud välsigna dig och arbetet för Guds rike!
Rauli Lehtonen
Må han välsigna dig också, Mårten
Har du varit ute och haft förställningar i sommar på gator och torg – om Jesus?
Rauli L
Rauli Lehtonen
Tack för din önskning om välsignelser, Mårten.
Har du haft några framträdanden ute på gator och torg i sommar för barn- och ungdomar? Jag kan nästan se hur du står utanför tomtelandet i Fairbanks i Alaska och spelar upp en föreställning om julens riktiga Herre – Jesus Kristus vår Frälsare
Rauli Lehtonen
Raimo Itkonen
Hej!
-Det är glädjande att man har börjat intressera sig mer om arktiska befolkningens tro på Jesus.
-De har ju rätt till att bli räddade till Guds barn genom Jesu offerblod och ingen behöver bli utanför.
-Det var länge sedan, när Lars Levi gjorde mission i Lappland.
Med välsignelser: R I
Rauli Lehtonen
Jag blev jätteglad Raimo över att du hittade min blogg, där jag skriver om de arktiska folken. Jag tror att deras tid så sakteliga kommer. Vi kan väl bedja för detta – på riktigt. Väckelsen kommer! Men det behövs fler Lars Levi L. även år 2019.
Rauli Lehtonen
Ingvar Holmberg
Fantastiskt inspirerande läsning!
Tack!
Ingvar Holmberg
Rauli Lehtonen
Hej Ingvar Holmberg.
Blev väldigt glad att du hörde av dig. Det var förresten ett par som frågade efter dig vid mitt besök i Nordamerika. De minns dig och har glada minnen från dina besök i öst. Du har liksom följt med dem i deras hjärtan hela vägen ända bort till Alaska och Kanada. Där finns du – i deras tankar; märkligt, otroligt, fantastiskt.
Alltid när jag tänker på musik- och språkgeniet Ingvar, då minns jag dina kyrkosånger med din lilla ukulele. Virtuosen, glädjespridaren och pastorn Holmerg.
Skulle du kunna skicka mig en film/bild på dig, när du står och spelar på ukulelen? Vill gärna sätta upp det på min blogg, så att läsare får upprymmas av glädjen och musiken, som bara du klarar av att förmedla med din karisma.
Rauli från Väsby
Brane Kalcevic
Hej Rauli!
Vi på ”Institutet för bibelöversättning” försöker så gott vi kan! Det vet du.
På tal om mission bland Alaskas urfolk och bibelöversättning så har jag skrivit en artikel om detta för Svensk Missionstidskrift som ges ut i Uppsala, Vol. 91, No. 4, sidor 657-670 (på engelska). Är du intresserad kan jag skicka den till dig.
Det finns också en intressant bok i ämnet: Andrei Znamenski: Shamanism and Christianity, 1999. Han skriver om mission bland dena’ina folket 1820-1917 i Alaska samt tjuktjer och altajer.
Hälsningar
Brane
Rauli Lehtonen
Tack för ditt viktiga svar Brane.
Nu känner jag att det börjar hända någonting.
Jag vet och många vet, men alla vet inte att Institutet gör ett oerhört viktigt arbete för folkens skull. Var och en av oss borde kanske offra mer målmedvetet för att fler personer skulle kunna frigöras för bibelöversättningsarbetet och därmed påskynda insatserna. Det finns få organisationer som gör så mycket som ni gör för att evangelium skall nå ut.
Tack för tipset om din artikel. Skicka den till mig, så skall jag se om vi kan lägga in åtminstone någon del av den här på bloggen. Vore det möjligt? Det skulle göra det möjligt för fler att få del av viktig information. Bara efter den första veckan har jag fått in närmare 500 svar via mail, kommentarer, telefonsamtal etc. Alla måste få reda på vad Institutet för Bibelöversättning gör.
Rauli Lehtonen
Gerard Willemsen
Hej Brane,
Här finns en till intresserad när det gäller artikeln 😉
Gerard
Sveneric Algotsson
Härlig rapport!
Sveneric
Rauli Lehtonen
Tack Svenerik.
Hälsa hela ”down town ” Vagnhärad och Trosa. Vi glömmer aldrig Wallmans imperium och den för mig och Maila kära Betelförsamlingen.
Kommer gärna på besök igen i vinter …
Rauli och Maila
Gerard Willemsen
Spännande att läsa din blogg Rauli! Jag tror att tiden är inne att det börjar ske någonting när det gäller de arktiska folken!
Rauli Lehtonen
Tack Gerard.
Uppmuntran blir speciellt glädjande för mig, när en pionjär som du hör av dig. Jag tror faktiskt att tiden har kommit för renskötarna. Vi behöver fler samer, chanter, manser, selkuper och nentser i himlen. Är dock lite osäker på om det finns några renar eller kåtor där, men Gud har berett någonting för oss som ingen ens kunnat fantisera om!
Rauli Lehtonen